होम दुनिया ‘बहुत बढ़िया’: के-पॉप की सबसे बड़ी वापसी पर बीटीएस प्रशंसक

‘बहुत बढ़िया’: के-पॉप की सबसे बड़ी वापसी पर बीटीएस प्रशंसक

17
0

टीज़ुबिलगा परिवार वेराक्रूज़, मेक्सिको से आया था। जूलियो और मिरियम अपनी बेटियों, रेनाटा, 15, और फर्नांडा, 11, को उपहार के रूप में 15 घंटे की उड़ान के माध्यम से एक ऐसे शहर में लाए थे, जहाँ उनमें से कोई भी पहले नहीं गया था।

उन्होंने मेक्सिको में बीटीएस देखने के लिए विश्व दौरे के टिकटों की कोशिश की थी, लेकिन वे पहले ही टूट चुके थे, इसलिए वे इसके बजाय सियोल आ गए, गेट के बाहर हजारों की संख्या में शामिल होकर, उन तक संगीत पहुंचने का इंतजार कर रहे थे। “यह सुंदर है,” रेनाटा नए एल्बम अरिरंग के बारे में कहती हैं। उसकी माँ और पिता की तरह उसका पसंदीदा सदस्य जंग कूक है।

  • जुबिलागा परिवार, (एलआर) जूलियो (44), रेनाटा (15), मिरियम (43) और फर्नांडा (11), रेनाटा के जन्मदिन के उपहार के रूप में मैक्सिको से दक्षिण कोरिया गए।

दक्षिण कोरिया की राजधानी में सुबह से ही भीड़ उमड़ रही थी, दुनिया भर से प्रशंसक आ रहे थे; मलेशिया से चीन, फ्रांस से बोलीविया। 30 वर्षीय नानी क्रूज़ गुआम से आई थीं। वह कहती हैं, ”उन्हें वापस आते देखना बहुत बड़ी बात है।” “आर्मी जो लालसा महसूस कर रही है, वही हम आज रात फिर से अनुभव करने में सक्षम हैं।”

मैगी कांग, कोरियाई-कनाडाई फिल्म निर्माता, जिन्होंने छह दिन पहले केपॉप डेमन हंटर्स के लिए सर्वश्रेष्ठ एनिमेटेड फीचर के लिए ऑस्कर जीता था, उपस्थित लोगों में से थे। वह कहती हैं, ”बस यह भीड़, और यह खुला सार्वजनिक स्थान – यह इतना अद्भुत है कि कोरिया ऐसा करने में सक्षम है।”

  • सियोल कार्यालय कर्मचारी यू हाई-सन (44) उन दोस्तों के साथ आई हैं जिनसे वह अपनी सैन्य सेवा (ऊपर) से पहले बीटीएस के आखिरी संगीत कार्यक्रम में मिली थीं। कॉन्सर्ट से पहले एक व्यक्ति बीटीएस माल और प्रेरित सामान और एक के-पॉप लाइट स्टिक ले जाता है (नीचे)।

बीटीएस सात दक्षिण कोरियाई व्यक्ति हैं जो लगभग किसी भी पैमाने पर दुनिया के सबसे बड़े बैंड बन गए। एक दशक से भी कम समय में, उन्होंने करोड़ों रिकॉर्ड बेचे, बिलबोर्ड हॉट 100 में शीर्ष पर पहुंचने वाले और संयुक्त राष्ट्र को संबोधित करने वाले पहले कोरियाई कलाकार बने, और एआरएमवाई के नाम से जाना जाने वाला एक वैश्विक प्रशंसक आधार बनाया। उन्होंने इसे बड़े पैमाने पर कोरियाई भाषा में किया, ऐसे समय में जब उद्योग इस बात पर जोर दे रहा था कि भाषा एक व्यावसायिक बाधा थी।

फिर, 2022 के अंत में, वे रुक गए। दक्षिण कोरियाई कानून के अनुसार सभी सक्षम पुरुषों को सेना में सेवा देना आवश्यक है, और बीटीएस कोई अपवाद नहीं था। एक-एक करके, सात सदस्यों को सूचीबद्ध किया गया।

लगभग चार वर्षों तक, दुनिया भर में बिक चुके स्टेडियमों में प्रदर्शन करने वाला समूह एक इकाई के रूप में चुप हो गया। जब वापसी हुई, तो इस तरह के पुनर्संयोजन की व्यवस्था के बारे में सवाल उठे, और क्या बदली हुई दुनिया ने उनके लिए जगह रखी है।

उत्तर जोरदार ढंग से ग्वांगवामुन स्क्वायर में आया, जो सियोल के प्रतीकात्मक हृदय पर स्थित है, जो बुगाक्सन पहाड़ों से घिरा है और ग्योंगबोकगंग महल से घिरा है, जिसे 1395 में जोसियन राजवंश के राजाओं की सीट के रूप में बनाया गया था। सबसे पहले, यह एक ऐसा स्थान है जो लोगों का है। यह वह जगह है जहां कोरियाई अपने नेताओं से जवाबदेही की मांग करने के लिए मोमबत्ती की रोशनी में और हाल ही में के-पॉप लाइट स्टिक की चमक के साथ इकट्ठा हुए हैं। हाल के वर्षों में इस चौराहे पर हुए विरोध प्रदर्शनों के कारण दो राष्ट्रपतियों को पद से हटा दिया गया है।

जब बीटीएस मंच पर आए, तो चौक पर हंगामा मच गया। हजारों ARMY प्रकाश की छड़ें अंधेरे आकाश में एक साथ चमक रही थीं, ग्योंगबोकगंग की महल की दीवारें उनके पीछे दृश्य प्रक्षेपण के लिए एक कैनवास के रूप में जगमगा रही थीं। लगभग 22,000 लोगों ने निर्दिष्ट दृश्य क्षेत्र में निःशुल्क सीटें सुरक्षित कर ली थीं, जबकि हजारों अन्य लोगों ने आस-पास की स्क्रीनों पर इसे देखा था। फिर भी अधिक प्रशंसकों ने नेटफ्लिक्स के माध्यम से देखा, जिसने शो को 190 से अधिक देशों में स्ट्रीम किया।

“अन्न्येन्घासेयो! हम वापस आ गए हैं,” बैंड के नेता आरएम ने बॉडी टू बॉडी के साथ शुरुआत करते हुए भीड़ को ”हैलो” के लिए कोरियाई शब्द का इस्तेमाल करते हुए बताया।

एक घंटे के सेट को अरिरंग से काफी आकर्षित किया गया, समूह का नया एल्बम एक दिन पहले रिलीज़ हुआ था, जिसकी पहले ही लगभग 4 मिलियन प्रतियां बिक चुकी थीं। इसकी ध्वनि समूह के पहले के पॉप रिकॉर्ड की तुलना में अधिक सुगठित और विस्तृत महसूस हुई। जब शीर्षक ट्रैक, स्विम, बजाया गया, तो भीड़ ने उससे ऐसे मुलाकात की जैसे कि वे पहले से ही हर शब्द जानते हों।

बीटीएस कमबैक शो, सियोल, कोरिया। शनिवार 21 मार्च, 2026। टीना सू/द गार्जियन

बाद में, जब डायनामाइट, 2020 का अंग्रेजी भाषा का एकल, जिसने उन्हें व्यापक वैश्विक दर्शकों तक पहुंचाया, चौराहे पर उमड़ पड़ा, तो यह इस विशेष स्थान पर खड़े होने के लिए उन्होंने जो दूरी तय की थी, उसकी याद दिलाने की तुलना में पुरानी यादों की तरह कम महसूस हुआ।

सियोल में रहने वाले 30 वर्षीय जर्मन ली बैरन 13 वर्षों तक सेना के सदस्य रहे थे। वह उस सुबह गुआम के अपने साथी प्रशंसक नानी क्रूज़ से मिलीं, जो ARMY तक अजनबी थे। बैरन कहते हैं, “मैं वास्तव में खुश हूं कि वे एक साथ वापस आ गए हैं और अभी भी संगीत बना रहे हैं।”

  • (बाएं) जर्मनी से 30 वर्षीय ली बैरन (बाएं) और 30 वर्षीय नानी क्रूज़ (दाएं) के पास टिकट नहीं है, लेकिन वे शो देखने के लिए बाहर बैठने के लिए जल्दी आ गए हैं। (आर) ली ने “गोल्डन” शब्दों वाला एक हार दिखाया है, जो जंग कूक का पहला स्टूडियो एल्बम है। तस्वीरें: टीना सू

18 साल की अत्सुमी शियोया, हाई स्कूल की पढ़ाई पूरी करने के दो हफ्ते बाद, अपनी माँ, अयाको, जो एक बैले पियानोवादक है, के साथ जापान के शिज़ुओका से आई थी। मुफ़्त टिकट – प्रति बुकिंग एक और रिलीज़ होने के कुछ ही मिनटों के भीतर ख़त्म हो जाना – सुरक्षित करना लगभग असंभव था। अयाको एक पाने में कामयाब रही थी। अत्सुमी के पास कोई नहीं था लेकिन वह इसकी परवाह किए बिना आ गई। “उनकी आवाज़ें, उनके नृत्य।” मुझे लगता है कि अगर मैं उन सातों को परफॉर्म करते हुए देखूंगी तो रो पड़ूंगी,” उसकी मां कॉन्सर्ट की तैयारी में कहती हैं।

  • जापान के शिज़ुओका से अत्सुमी शियोया (18) (दाएं), और उनकी मां, अयाको शियोया, (बाएं), विशेष रूप से बीटीएस कॉन्सर्ट के लिए दक्षिण कोरिया गए।

रूस की 24 वर्षीय एडेलिना गैनानोवा ने देश की स्थापना से पहले बीटीएस पाया था, और अब वह कई वर्षों से दक्षिण कोरिया में रह रही है। वह कहती हैं, उन्हें प्रत्यक्ष रूप में देखना “अद्भुत” था। वह कार्यक्रम के व्यापक आयोजन से भी प्रभावित हुईं।

  • (एल) रूस की 24 वर्षीय एडेलिना गैनानोवा चार साल से दक्षिण कोरिया में रह रही हैं और के-पॉप वहां जाने का प्राथमिक कारण है। (आर) दक्षिण कोरिया के चेओंगजू के 41 वर्षीय एन सो-यंग ने (दाएं) संगीत कार्यक्रम स्थल तक पहुंचने के लिए 110 किमी से अधिक की यात्रा की। तस्वीरें: टीना सू

शो समाप्त होने तक, 41 वर्षीय एक अंग्रेजी शिक्षिका एन सो-यंग, जो सियोल से लगभग 110 किमी दक्षिण में चेओंगजू से आई थी, अभी भी उसने जो कुछ सुना था उसे जोड़ रही थी।

बॉडी टू बॉडी के दौरान एक पल उनके साथ रहा, जब पारंपरिक अरिरंग राग संक्षिप्त रूप से, स्पष्ट रूप से सामने आया। वह कहती हैं, ”एल्बम का नाम अरिरंग है।” “तो मैं सोच रहा था कि वे इसे कैसे शामिल करेंगे।”

अरिरंग शीर्षक कोरिया के सबसे प्रसिद्ध लोक गीत का संदर्भ देता है, जिसे अक्सर एक अनौपचारिक राष्ट्रगान के रूप में वर्णित किया जाता है, जिसकी लालसा, अलगाव और वापसी के विषय सदियों से कोरियाई जीवन में गूंजते रहे हैं।

“जिस तरह से अरिरंग राग को बॉडी टू बॉडी में बुना गया था, वह बहुत अप्रत्याशित था।“ वह रुकी। “इसने मुझे अच्छा बना दिया।”